二十一 孔德之容
孔德之容,唯道是從。道之物,唯恍唯忽。忽呵恍呵,中有象呵。恍呵忽呵,中有物呵。幽呵冥呵,中有情也。其情甚真,其中有信。自古及今,其名不去,以順眾父。吾何以知眾父之然,以此。
孔德之容,唯道是從。
「孔」,大也。
「德」,為道之作用。「道」為德之本,「德」為道之用。
「容」,動也。
「唯」,惟也,只也。
「從」,順也。
言大德之動,只順乎道。
道之物,唯恍唯忽。忽呵恍呵,中有象呵。恍呵忽呵,中有物呵。
「忽呵恍」,帛書甲本毀損。
「之」,《說文》:「之,出也。」「出」,生也。《正字通》:「出,生也。」
「恍」,帛書作「朢」。朢,遠看也。
「忽」,飄浮不定貌。
「恍忽」,昏混不清。
道生萬物,過程是昏混不清,在昏混不清中,內中卻實有象。在昏混不清中,內中卻實有物。
幽呵冥呵,中有情也。其情甚真,其中有信。
「有信」,帛書甲本毀損。
「冥」,帛書甲本作「鳴」。
「情」,帛書作「請」。
「幽呵冥呵」,情狀幽隱深遠,視之不見,聽之不聞,撫之不得。
「有情」,真也,實也,實存也。
「信」,可證之實有。
雖深遠幽隱不可見呵,然其中是實有的,這實有是真實存在的,這是可以證實的。
自今及古,其名不去,以順眾父。吾何以知眾父之然,以此。
「自今及古」,王本、通行本作「自古及今」,誤也。「自今及古」,由當今追溯到古時。
「名」,實存之體。
「其名不去」,道是確確實實地存在。
「順」,循也。
「父」,始也。
「眾父」,萬物之始源。
從當今追及遠古,道確確實實地存在,以此循歷萬物之始源。我何以知道萬物始源之情狀,便是由此而得知。
本章言「孔德之容」,說明「道」與「德」間的關係。
「孔德」即指道體,「容」,道動也,故生萬物。萬物乃「孔德」實存的呈現。
電燈沒有電,所以不亮,通上電便大放光明,「電」猶如「道」,「電燈」猶如「德」,燈泡的亮,顯示電的存在與作用。「道」是無形的,「道動生萬物」,這是道實存的明證,道之作用謂之「德」。
陳鼓應:「『孔德之容,惟道是從。』這說明道和德的關係。道和德的關係是:一、道是無形的,它必須作用於物,透過物的媒介,而得以顯現它的功能。道所顯現於物的功能,稱為德。二、一切物都是道所形成,內在於萬物的道,在一切事物中表現它的屬性,亦即表現它的德。三、形而上的道落實到人生層面時,稱之為德。即:道本是幽隱而未形的,它的顯現,就是『德』。」[一]
「道」存在於萬物之本然中,本然的表現謂之「德」。
「本然」源於「道」,非源於道者,定非本然。
「道」本是無,落實行道謂之「德」,「道」藉著「德」而顯而著。
在萬物之中,除人以外,皆是順道而生息,故於萬物言,「道」與「德」合一,可以說:「道者,德也,德者,道也。」然人與萬物一樣皆來自道,但人卻不會像萬物般「惟道是從」,故於人而言,「道」與「德」是分離的情狀,故人必須修德以近道,雖最後不能如萬物,不能「若嬰兒之未孩」,但可以「返歸」於道,這種返歸於道而能「怡然」順道而生息,這「怡然」之得,於人曰「德」也。
「道」與「德」,亦為「有、無」之作用,「道」乃德之本,「德」乃道之行。道本無,德則顯其有。
「唯恍唯忽」,「恍忽」或「恍惚」或「忽恍」或「惚恍」或「幽冥」皆同義,言以無生有,有生萬物,萬物不知所以然。「恍忽」,無形不繫之歎,所有之物形皆有也。指道生萬物之時的狀況,十四章的「忽恍」,三十九章的「一」,四十二章的「一生二,二生三,三生萬物」,皆是指「道生物」。
王弼:「以無始物,不繫成物,萬物以始以成,而不知其所以然,故曰:『恍兮惚兮(其中有物也),惚兮恍兮,其中有象也。』
「情」,《韓非、解老》:「所謂『處其厚不處其薄』者,行情實而去禮貌也。」「情實」,真實之情也。
王弼:「深遠不可得而見,然而萬物由之。不可得見,以定其真,故曰『窈兮冥兮,其中有精』也。」
王弼隸「情」作「精」。
「其情甚真,其中有信」,王弼:「物反窈冥,則真精之極得,萬物之性定。」
陳錫勇:「『有象』、『有物』、『有情』、『有信』、『甚真』,皆言其實有也,即四十一章之『有』,無名之有。」[二]
[一] 陳鼓應 《老子今註今譯》 頁一三五。
[二] 陳錫勇 《老子校正》 頁二二八。
沒有留言:
張貼留言